Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
28 septembre 2011 3 28 /09 /septembre /2011 10:22

De manière à enrichir la langue française, le ministère de la culture et de la communication lance une plate-forme collaborative nommée WikiLF (Wiki Langue Française) permettant à tout un chacun de proposer et définir certains termes ou bien des équivalences de certains mots étrangers.

Jusqu'alors, les traductions de certains termes anglo-saxons ainsi que de néologisme français étaient définis par un cortège d'experts et publiés au Journal Officiel via le site FranceTerme. Souvent inappropriés car déjà encrés dans les esprits des gens (les termes étaient traduits 1 an après leur apparition), cela donnait lieu à des termes farfelus comme l'arrosage (spam) ; boitier multiservice (box) ; filoutage (phishing) ; fouineur (hacker), etc.

Chacun peut d'ores et déjà s'inscrire sur le site en tant que contributeur anonyme, régulier ou ponctuel et soumettre ses propositions aux autres contributeurs et aux experts.

"Si la langue anglaise gagne du terrain (...) elle ne peut à elle seule incarner la variété des formes de pensées et des points de vue sur le monde. Il importe donc de continuer à forger dans sa langue d'origine, en l'occurrence le français, les idées et mots de demain", précise le ministère.

Je trouve l'idée très bonne, espérons qu'elle ne soit pas vite abandonnée.

Partager cet article
Repost0

commentaires